ELAN القراءة والكتابة التحليلية ELAN 104
الساعات المعتمدة: 3 (3،0،0) المتطلبات السابقة: ENG 101
يهدف هذا المقرر إلى تلبية احتياجات القراءة والكتابة لطلاب تخصصي الترجمة واللغويات إذ يدمج مهارات القراءة وكتابة المقالات للمستوى فوق المتوسط. ويزود هذا المقرر الطلاب بالمفردات الأكاديمية التي يمكنها تحسين مهاراتهم الكتابية وتمكنهم من الكتابة بمستوى متقدم من التفكير. تُمكن المهارات المكتسبة في هذا المقرر الطلاب من ربط الكتابة جيدًا بقراءة النصوص ذات الصلة وتحليلها فنيًا مما سيحسن مهارات التفكير الإبداعي والنقدي في كتابة مقالاتهم.
ELAN 107 قواعد اللغة الإنجليزية 1
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ENG 012
يهدف هذا المقرر إلى تحضير الطالبات لتطبيق قواعد اللغة الإنجليزية في التعاملات (السياقات) الرسمية على المستوى المتوسط، وهو يدمج نشاطات متعددة ليملأ الفجوة بين أساسيات قواعد اللغة وتطبيقها. وقد صمم هذا المقرر ليساعد الطالبات على تطوير فهمهن لقواعد اللغة المكتسبة مسبقًا ومهاراتها ليتمكنّ من تطبيقها عند استخدامهن للغة الإنجليزية. يراجع المقرر المهارات التالية: أجزاء الكلام ووظائفها، والأفعال وأزمانها، والمعلوم والمجهول، وأنواع الجمل.
ELAN 108 قواعد اللغة الإنجليزية 2
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ELAN 107
يبني هذا المقرر على النشاطات التي تم تعلمها في مقرر ELAN 107. وهو يقوم بتطوير مهارات الطالبات إلى المستوى المتقدم. يهدف المقرر إلى بناء المهارات اللغوية العملية للطالبات بدلًا من المهارات النظرية. يشمل المقرر المهارات اللغوية التالية: الجمل الشرطية، والسياق المباشر وغير المباشر، وكتابة الأعداد، والمصادر، والنفي، وكيفية طرح الأسئلة المختلفة.
ELAN 130 مقدمة في علم اللغويات
الساعات المعتمدة: 3 المتطلبات السابقة: ENG 012
يهدف هذا المقرر إلى تعريف الطلاب بعلم اللغويات وجميع فروعه الرئيسة وبشكل مفصل، إذ يقوم الطلاب بالتدرب على تحليل اللغة على جميع المستويات كل على حدة بدءًا من تحليل الأصوات والتعرف على أنماط تواردها ومنه إلى تحليل المفردات وجزئياتها يلي ذلك تحليل بنية الجمل وتركيباتها ومن ثم تحليل المعنى والدلالات المرافقة للمفردات والجمل. ويقوم الطالب بتطبيق ما تعلمه من نظريات في علم اللغويات على نصوص مختارة من اللغة الإنجليزية المكتوبة والمحكية.
ELAN 131 علم الصوتيات
الساعات المعتمدة: 3 المتطلبات السابقة: ELAN 130
يهدف هذا المقرر إلى تعريف الطلاب بالنظام الصوتي (الصوائت والصوامت) للغة الإنجليزية وتدريبهم بشكل مكثف على نطق الحروف من مخارجها الصحيحة وكتابتها باستخدام الرموز الصوتية العالمية. ويتم تعريف الطلاب أيضًا بالتغييرات التي تطرأ على الأصوات حين تنطق بشكل سريع مثل الإدغام والإخفاء والغنة.. كما يتم تدريب الطلاب على استخدام الخصائص الأخرى للنطق الفاعل مثل أساليب التعبير والتشديد والترتيل والتنغيم المختلفة. يتم تحقيق كل هذا من خلال تدريبات عملية مكثفة وفاعلة على نطق الأصوات وترميزها باستخدام الرموز الصوتية العالمية.
ELAN 205 القراءة والكتابة المتقدمة في اللغة الإنجليزية
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ELAN 104
يبني هذا المقرر على المهارات التي تم تعلمها في مقرر ELAN 104، وهو يرشد الطالبات إلى فهم النصوص والقدرة على الكتابة على مستوى متقدم. كما يربط المقرر ما بين النصوص المقروءة والمفردات المكتسبة منها وبين مواضيع أكاديمية لأجل تطوير قدرات الطالبات الخلاقة في الكتابة.
ELAN 206 كتابة البحث العلمي
الساعات المعتمدة: 3 (3،0،0) المتطلبات السابقة: ELAN 205
يتعلم الطلاب كيفية استخدام أدوات جمع المعلومات وتفسير المعلومات بالإضافة إلى كيفية صياغة خطة بحث من خلال تحديد نطاق موضوع البحث وتجميع الفهارس وكتابة مراجعات أدبية من أجل إنتاج أوراق بحث أكاديمية.
ELAN 232 علم النحو والصرف الإنجليزي
الساعات المعتمدة: 3 (3،0،0) المتطلبات السابقة: ELAN 130
يقدم هذا المقرر دراسة الكلمات وبنيتها الداخلية وكيفية تكوينها. ويغطي كلًا من الناحية النظرية والعملية في آن واحد. فهو نظري من حيث إنه يزود الطلاب بمعلومات كافية عن المصطلحات والعمليات الخاصة بتركيب الكلمات. تشمل المفاهيم الأساسية للكلمات مقابل المفردات المعجمية، والتشكيل التصريفي والاشتقاقي، والنظريات المركبة والصرفية. كما أنه عملي من حيث إنه يساعد المتعلمين على تطوير مهاراتهم في التحليلات الصرفية للكلمات في اللغة الإنجليزية واللغات الأخرى. خلال المقرر، يتم فحص العلاقات المتبادلة بين علم الصرف والتخصصات الفرعية الأخرى في علم اللغويات التطبيقية (أي علم الأصوات وعلم الدلالة والنحو).
ELAN 233 مقدمة في اللغويات التطبيقية
الساعات المعتمدة: 3 (3،0،0) المتطلبات السابقة: ELAN 130
يهدف هذا المقرر إلى تعريف الطلاب بالمجالات الرئيسة في اللغويات التطبيقية. وتتم دراسة وتوضيح نطاق المجالات الفرعية لهذا الفرع من المعرفة. كما يسلط المقرر الضوء على نظريات وممارسات تعلم اللغة وتدريسها.
ELAN 240 مقدمة في الأدب
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: لا توجد
يقدم المقرر الأنواع الثلاثة الرئيسة في الأدب الإنجليزي: الشعر والرواية والدراما. في هذه العملية، يحصل الطلاب على لمحة عامة عن تطور اللغة الإنجليزية/ الأدب بطريقة لعرض السمات الثقافية اللازمة للتخصص في اللغة الإنجليزية. ويستكشف المقرر المكونات الرئيسة للنقد الأدبي مثل المصطلحات الأدبية والمفاهيم النقدية مع التركيز على القدرة على التعبير عن الرأي في شكل أكاديمي من خلال تعلم أدوات البحث الأدبي وتقنياته.
ELAN 311 الفكر الغربي
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ELAN 240
يقدم المقرر التقاليد الفكرية الأساسية والأيديولوجيات التي تحدد ملامح العالم الغربي فهو يتعامل مع الموضوعات التأسيسية المؤدية إلى عصر الحداثة وهو أمر ضروري لتخصص اللغة الإنجليزية. تستكشف الطالبات من خلال المساق إطارًا زمنيًا واسعًا لعرض المبادئ الأساسية لأصول التقاليد الغربية. ومن خلال دراسة الفن والأدب والفلسفة والتاريخ، يعرض تطور العلوم الإنسانية من حيث السياقات الإقليمية والثقافية والجغرافية السياسية المتنوعة.
ELAN 334 علم الدلالة والبراغماتية
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ELAN 130
يعد الجزء الأول من هذا المقرر مقدمة لدراسة علم الدلالة على مستوى الكلمة والجملة، بينما يقدم الجزء الثاني نظرة ثاقبة لنظريات استخدام اللغة، ولا سيما جزء البراغماتية الذي يتناول كيفية تواصل الناس لأكثر مما يقولون أو يكتبون حرفيًا.
ELAN 233 مقدمة في اللغويات التطبيقية
الساعات المعتمدة: 3 (3،0،0) المتطلبات السابقة: ELAN 130
يهدف هذا المقرر إلى تعريف الطلاب بالمجالات الرئيسة في اللغويات التطبيقية. وتتم دراسة وتوضيح نطاق المجالات الفرعية لهذا الفرع من المعرفة. كما يسلط المقرر الضوء على نظريات وممارسات تعلم اللغة وتدريسها.
ETRA 250 مقدمة في نظريات الترجمة
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: لا توجد
يقدم هذا المقرر المفاهيم والعناصر الأساسية لنظريات الترجمة وممارساتها، وتشمل هذه العناصر أساليب الترجمة وطرقها وتقنياتها وخطواتها وطريقة مراجعتها وإعادة صياغتها إذ يتعرف الطالب على أهمية المترجم والمترجم الفوري في التواصل بين اللغات.
ETRA 351 الترجمة المنظورة
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ETRA 250
تُعد الترجمة المنظورة نقطة التقاء الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية إذ تبدأ بالطريقة المكتوبة وتنتهي بالطريقة الشفوية. يُعطى الطلاب نصًا مكتوبًا بلغة معينة ويُطلب منهم فورًا ترجمته شفويًا إلى اللغة الأخرى ولإتقان ذلك يجب توافر مهارتين رئيستين عند المترجم: (1) القدرة على القراءة وفهم النصوص بشكل سريع، (2) الترجمة الشفوية السريعة باللغة الأخرى. إن اكتساب هذه المهارات هو محور تركيز هذا المقرر.
ETRA 352 الترجمة التتبعية
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ETRA 351
في هذا المقرر، تتدرب الطالبات على فنون ومهارة الترجمة التتبعية في مجالي الخطابات الشخصية والعامة. كما يهدف المقرر إلى تعليم الطالبات إستراتيجيات ومهارات المترجم الشفهي المحترف مثل تدوين الملاحظات وأساليب تقوية الذاكرة من خلال ممارسة التدريبات المختلفة.
ETRA 353 تطبيقات الحاسوب في الترجمة
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ETRA 250
يقدم هذا المقرر تطبيقات عملية في الترجمة باستخدام الحاسوب كالتقنيات الخاصة بالقواميس وقواميس المرادفات والمصطلحات وقواعد البيانات. كما يهدف المقرر إلى رفع وعي الطلاب بتطبيقات ذاكرة الترجمة وغيرها من التطبيقات المتخصصة لعملية الترجمة وتزويدهم بالتدريب العملي اللازم على مختلف أدوات الترجمة ومواقعها.
ETRA 354 علم صناعة المعاجم والمصطلحات
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ELAN 232
فن صناعة القاموس ومبادئ المصطلحات هي موضوعات هذا المقرر الدراسي، إذ تتعرف الطالبات على أنواع القواميس الرئيسة واستخداماتها ومكوناتها. كما يناقش طرق تجميع القاموس والتقييم.
ETRA 355 الترجمة في مجال الأعمال والإعلام
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ETRA 250
يهدف هذا المقرر إلى تعريف الطالبات بخصائص الأسلوب اللغوي وصياغة النص لمجال الأعمال والإعلام باللغتين الإنجليزية والعربية. كما يهدف إلى تطوير وتعزيز المهارات والتقنيات اللازمة لترجمة النصوص التي تحمل هذه السمات إلى اللغتين. وسيكون التركيز على أنواع النصوص مثل البيانات المصرفية والتقارير المالية والمراسلات التجارية. أما في مجال الإعلام والأعمال فسيكون التركيز على أنواع النصوص مثل الأخبار والتقارير الصحفية والنشرات الإخبارية والإعلانات الترويجية.
ETRA 356 الترجمة العلمية والطبية
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ETRA 250
يهدف هذا المساق إلى تدريب الطالبات على ترجمة النصوص العلمية والطبية. فبالنسبة إلى المجال العلمي، تُدرب الطالبات على تحليل النصوص لفهم المفاهيم قبل البحث عن المصطلحات المكافئة في اللغة الأخرى. وفيما يتعلق بالجانب الطبي، تتعرف الطالبات على المصطلحات الطبية الأكثر استخدامًا من الأطباء والممارسين الصحيين من خلال أنواع نصية مختلفة مثل التقارير الطبية والتشخيص والإجراءات الطبية مع التركيز بشكل خاص على تكوين الكلمات (الجذور، اللواحق والبادئات) من الناحية الطبية.
ETRA 453 الترجمة الفورية
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ETRA 352
تقدم هذه المادة للطالبات الفرصة لتعلم وتطبيق تقنيات الترجمة الفورية من خلال مجموعة متنوعة من الموضوعات ومحيطات استخدامها. كما تهدف إلى تطوير مهارات الطالبات العملية في الترجمة الفورية بين اللغة الإنجليزية والعربية. كما تركز على الإستراتيجيات والتقنيات المطلوبة في الترجمة الفورية من خلال سيناريوهات مختلفة مثل المؤتمرات الدولية. وتشتمل موضوعات الترجمة الفورية على المجالات العامة والموضوعات التحفيزية والمجتمع ووسائل التواصل الاجتماعي والصحة والسياسة والعلاقات الدولية.
ETRA 455 الترجمة القانونية والسياسية
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ETRA 250
تهدف هذه المادة إلى تطوير مهارة ترجمة النصوص القانونية والسياسية بتعقيد البنية والمصطلحات الخاصة بها. ففي الجانب القانوني تقدم عناصر من أساليب الكتابة القانونية والسياسية كإعداد أساسي لهذا النوع من أعمال الترجمة الرسمية، وتتعامل الطالبات مع أنواع نصوص مثل قرارات المحاكم والعقود وسندات كتابة العدل. أما عن الجانب السياسي، فتقوم الطالبات بترجمة أنواع نصوص مثل المقالات الصحفية والخطب ووثائق المنظمات الدبلوماسية والدولية.
ETRA 456 التحرير والنشر
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ELAN 206
يركز هذا المساق على المراحل النهائية لأعمال الترجمة بما في ذلك المراجعة والتحرير والنشر إلكترونيًا. تُدرب الطالبات على مراجعة وتحرير أعمالهن الخاصة، والترجمات التي قام بها الآخرون، إضافة إلى الترجمات المُنشأة آليًا.
ETRA 492التعليم التعاوني
الساعات المعتمدة: 10 المتطلبات السابقة: موافقة القسم
يجب أن يوافق القسم على هذا المقرر قبل الالتحاق به. يُعفى الطالب الذي يأخذ هذا المقرر من دراسة المقررات التالية: ENG 493 و ENG 494. تستمر فترة التدريب التعاوني لمدة (600 ساعة عمل) وتجري خلال الفصل الدراسي الأخير. والغرض منها هو القيام بعمل مدفوع الأجر في الترجمة التحريرية والشفوية في مؤسسة تدريبية معترف بها باتباع برنامج معين يقوم بتقييم أداء الطالبات في نهاية فترة التدريب.
ARAB 201 النحو الوظيفي
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: متطلبات الجامعة ENG
يُدرس هذا المقرر القواعد الوظيفية الرئيسة لقواعد اللغة: علامات الحالة وترتيب الكلمات. ويركز على حالات الأسماء والأفعال الثلاثة باستخدام أمثلة شائعة. كما يتم إيلاء التركيز على التدريبات العملية.
ARAB 302 النحو التطبيقي
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: ARAB 201
يعد المقرر استمرارًا للمقرر ARAB 201 الذي يركز على تطبيق قواعد النحو. يتم تعريف الطلاب على الكلمات ذات الأشكال الثابتة، بما في ذلك الأسماء والأفعال والحروف. يطبق الطلاب ما تعلموه على عدد كبير من النصوص القرآنية والأحاديث والنصوص الأدبية.
ARAB 303 البلاغة العربية
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: موافقة القسم
يستكشف هذا المقرر العناصر الفنية للغة العربية. تتم دراسة فن الاستعارات والأسلوب الجيد. ويهدف المقرر إلى تنمية الحس اللغوي في النثر والشعر من أجل إتقان اللغة العربية.
EUR101 اللغة الأوروبية 1
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: موافقة القسم
يعد هذا المقرر مبتدئًا في إحدى اللغات الأوروبية الرئيسة. يتعلم الطلاب المفردات الأساسية والقواعد في الخطاب من خلال الاستماع والتحدث والقراءة والكتابة. الهدف من المقرر هو تطوير القدرة التواصلية الأساسية من خلال خطاب قصير ومتنوع.
EUR 102 اللغة الأوروبية 2
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: موافقة القسم
يعتمد هذا المقرر على ما تم تعلمه في EUR 101. خلال دراسة المقرر، ينمو نطاق المفردات وتتحسن الكفاءة النحوية مع ممارسة مهاراتهم اللغوية في وحدات الخطاب الظرفية والموضوعية. يقرأ الطلاب القصص القصيرة المبسطة ويعيدون سردها شفهيًا وخطيًا.
EUR 103 اللغة الأوروبية 3
الساعات المعتمدة: 3 (3.0.0) المتطلبات السابقة: EUR 102
يعمل المقرر على تحسين المهارات الأربع المكتسبة في المقررين السابقين وتحسين الطلاقة اللغوية من خلال مراجعة قواعد اللغة والقراءة والكتابة المتكررة والمحادثة. ينصب التركيز على تحسين الدقة وإثراء المفردات لتطوير الكفاءة التواصلية باستخدام موارد الوسائط المختلفة.